Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Catégories

Archives

Publié par YVAN BALCHOY

MARIE CLAIRE SIMON

MARIE CLAIRE SIMON

07-06-19- AMI, ENTENDS-TU LE VOL NOIR DES CORBEAUX SUR NOS PLAINES

 

 

Nous avons masqué cette vidéo afin que vous puissiez décider de la voir ou pas.

HONTEUX CETTE CENSURE NON JUSTIFIE DE GOOGLE QUI LAISSE PASSER TANT D'INEPSIES !

Masquer cette photo

329 440 vues

Fiers d'être FrançaisJ

24 novembre 2018 ·

Ami, entends-tu le vol noir des corbeaux sur nos plaines?
Ami, entends-tu les cris sourds du pays qu´on enchaîne?
Ohé, partisans, ouvriers et paysans, c´est l´alarme.
Ce soir l´ennemi connaîtra le prix du sang et les larmes.

Montez de la mine, descendez des collines, camarades!
Sortez de la paille les fusils, la mitraille, les grenades.
Ohé, les tueurs à la balle ou au couteau, tuez vite!
Ohé, saboteur, attention à ton fardeau : dynamite...

C´est nous qui brisons les barreaux des prisons pour nos frères.
La haine à nos trousses et la faim qui nous pousse, la misère.
Il y a des pays où les gens au creux des lits font des rêves.
Ici, nous, vois-tu, nous on marche et nous on tue, nous on crève...

Ici chacun sait ce qu´il veut, ce qu´il fait quand il passe.
Ami, si tu tombes un ami sort de l´ombre à ta place.
Demain du sang noir sèchera au grand soleil sur les routes.
Chantez, compagnons, dans la nuit la liberté nous écoute...

Ami, entends-tu les cris sourds du pays qu’on enchaine ?
Ami, entends-tu le vol noir des corbeaux sur nos plaines ?

La musique, initialement composée en 1941 sur un texte russe, est due à la Française Anna Marly, ancienne émigrée russe qui en 1940 avait quitté la France pour Londres. Les paroles originales en français ont ensuite été écrites en 1943 par Joseph Kessel, également d’origine russea, et son neveu Maurice Druon qui venaient tous deux de rejoindre les Forces françaises libres.

https://fr.wikipedia.org/wiki/Le_Chant

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :

Commenter cet article